L1 / k4 / miz Genver

miz Genver / janvier LIVE 1 KENTEL 4

ROLL POELLADENNOÙ AR MIZ

  • AR VERBOÙ / les verbes
  • AN AMZER-VREMAÑ KEVRENNEK (x3) / le présent composé (x3)
  • AN ARAOGENN A- (x3) / la préposition A- (x3)
  • AN DOARE GOURC’HEMENN (x6) / l’impératif (x6)
  • AR C’HEMMADURIOÙ / les mutations
  • DISTAGADUR / prononciation
  • “RET EO D’AN EIL PAOUR SIKOUR EGILE” besoin d’aide?
    Pas compris une règle, une correction ou un exercice? Envoyez-nous votre question plutôt que de rester dans le lagenn. Nous y répondrons personnellement sur la page GOULENNOÙ sous quelques jours.

    AR VERBOÙ les verbes

    Retrouvez les infinitifs des participes passés ci-dessous. Placez les ensuite dans la colonne correspondant à la manière de trouver leur base verbale.

    DAÑSET
    DEBRET
    EVET
    GORTOZET
    GOULENNET
    GWELET
    KANET
    KAVET
    KEMERET
    KLASKET
    KOUSKET
    LAKAET
    LENNET
    ROET
    SAVET
    SELAOUET
    SIKOURET
    SKRIVET
    VERBES = RACINES VERBES AVEC SUFFIXE VERBES IRRÉGULIERS

    Cliquez pour faire apparaître les réponses.

    • Verbes = racines: gortoz, goulenn, kemer, klask, lenn, selaou, sikour.
    • Verbes avec suffixe: dañsal, debriñ, evañ, gwelout, kanañ, kavout, kousket, lakaat, skrivañ.
    • Verbes irréguliers: reiñ, sevel.
    ‘PEUS KET KLEVET? / le saviez-vous?

    • Il existe un moyen simple pour retenir le verbe SEVEL et sa signification: le lire à l’envers (SEVEL = LÈVES)

    AN AMZER-VREMAÑ KEVRENNEK (1) le présent composé

    Conjuguez l’auxiliaire KAOUT à la personne indiquée.

    • Ganin ___ ______ dañset. (HI)

    • Me ___ ______ skrivet ul lizher dit.

    • Pe gazetenn ___ ______ lennet? (TE)

    • Debret ___ ______ un tamm bara. (C’HWI)

    • Gortozet ___ ______ pell. (NI)

    • N’ ___ ______ ket bet amzer. (INT)

    • Piv ___ ______ sikouret ma c’hoar?

    Cliquez pour faire apparaître les réponses.

    • Ganin he deus dañset.
    • Me am eus skrivet ul lizher dit.
    • Pe gazetenn az peus lennet?
    • Gortozet hon eus pell.
    • Debret ho peus un tamm bara.
    • N’o deus ket bet amzer.
    • Piv en deus sikouret ma c’hoar?
    AN AMZER-VREMAÑ KEVRENNEK (2) le présent composé

    Écrivez une phrase au présent composé décrivant l’action dessinée.

    Cliquez pour faire apparaître les réponses.

    • Selaouet en deus ar skingomz.
    • Debret he deus.
    • Kousket en deus.
    • Skrivet he deus ul lizher.
    • Kemeret en deus ar bus.
    • Lennet he deus ul levr.
    • Savet eo.
    • C’hoariet he deus hockey.
    • Le verbe SEVEL utilise l’auxiliaire BEZAÑ lorsqu’il a le sens de ”se lever”.

    ‘PEUS KET KLEVET? / le saviez-vous?

    • Si l’expression KEMER AR BUS est correcte, on lui préfèrera l’expression MONT GANT AR BUS (mot-à-mot: aller avec le bus). Cependant, l’étude du verbe MONT n’étant pas pour tout de suite, continuez pour le moment à utiliser la première expression, et le verbe KEMER.

    AN AMZER-VREMAÑ KEVRENNEK (3) le présent composé

    Traduisez les phrases qui suivent, en commençant par l’élément que vous souhaitez, à l’exception du sujet.

    Nous avons cherché sept livres neufs. •
    Ils ont pris un téléphone rose. •
    J’ai vu trois mères fatiguées. •
    Il a écouté huit Français méchants. •
    Vous avez mangé du chocolat blanc. •
    Elle a aidé cinq éléphants malades. •
    Tu as lu neuf longues histoires. •
    Elles ont cherché six chiens noirs. •

    Cliquez pour faire apparaître les réponses.

    • au choix, sans hiérarchie aucune entre l’une ou l’autre des formes:
    • Klasket hon eus seizh levr nevez. / Seizh levr nevez hon eus klasket.
    • Kemeret o deus ur pellgomzer roz. / Ur pellgomzer roz o deus kemeret.
    • Gwelet em eus teir mamm skuizh. / Teir mamm skuizh am eus gwelet.
    • Selaouet en deus eizh Gall drouk. / Eizh Gall drouk en deus selaouet.
    • Debret ho peus chokolad gwenn. / Chokolad gwenn ho peus debret.
    • Sikouret he deus pemp olifant klañv. / Pemp olifant klañv he deus sikouret.
    • Lennet ez peus nav istor hir. / Nav istor hir az peus lennet.
    • Klasket o deus c’hwec’h ki du. / C’hwec’h ki du o deus klasket.

    AN ARAOGENN A- (1) la préposition A-

    Auquel de ces personnages les phrases suivantes font-elles référence?

    SEZAMILIGHERVEYANN HA MARIALENAIGPÊR HA BERC’HED

    • N’em eus ket selaouet ANEZHI: yaouank–yaouank eo.

    • Gwelet em eus ANEZHO dirak an iliz.

    • Hennezh zo kozh–kozh: sikouret em eus ANEZHAÑ.

    • Degemeret em eus ANEZHI. Blev du he deus.

    • Gortozet em eus ANEZHO dirak ti ar re gozh.

    • Er skol em eus kavet ANEZHAÑ.

    AN ARAOGENN A- (2) la préposition A-

    Passez vous du COD en déclinant la préposition A.

    Dañset hon eus AR SALSA. •
    Pegoulz o deus degemeret (C’HWI)? •
    Roet em eus AL LEVR dit. •
    N’en deus ket gortozet (NI). •
    Klasket o deus (ME). •
    Pelec’h ez peus lakaet AR BOTOÙ? •
    N’o deus ket selaouet (TE).
    Hiziv em eus lennet AR GAZETENN. •

    Cliquez pour faire apparaître les réponses.

    • Dañset hon eus anezhi.
    • Pegoulz o deus degemeret ac’hanoc’h?
    • Roet em eus anezhañ dit.
    • N’en deus ket gortozet ac’hanomp.
    • Klasket o deus ac’hanon.
    • Pelec’h ez peus lakaet anezho?
    • N’o deus ket selaouet ac’hanout.
    • Hiziv em eus lennet anezhi.

    ‘PEUS KET KLEVET? / le saviez-vous?

    • Le pronom interrogatif PEGOULZ? (quand?) connaît une variante PEGOURZ?. Celle-ci laisse transparaître l’origine du mot, commune au français COURS, qui porte lui aussi une notion de temps dans les expressions le cours du temps ou le cours des choses.

    AN ARAOGENN A (3) la préposition A-

    Traduisez les phrases suivantes.

    Saludet hon eus ac’hanoc’h. •
    Sikouret ez peus ac’hanomp. •
    Gortozet em eus ac’hanout. •
    Komprenet ho peus ac’hanon. •

    Cliquez pour faire apparaître les réponses.

    • salué / nous avons / vous = Nous vous avons salués.
    • aidé / tu as / nous = Tu nous as aidés.
    • attendu / j’ai / toi = Je t’ai attendu.
    • compris / vous avez / moi = Vous m’avez compris.

    AN DOARE GOURC’HEMENN (1) l’impératif

    Traduisez ces ordres en breton.

    Attends. Chantons.
    Parle. Dansons.
    Prends le temps. Levez-vous.
    Demande. Écoutez.
    Jouons. Mangez.
    Courons. Soyez sages.
    Cliquez pour faire apparaître les réponses.
    • première colonne:
    • Gortoz.
    • Komz.
    • Kemer amzer.
    • Goulenn.
    • C’hoariomp.
    • Redomp.
    • deuxième colonne:
    • Kanomp.
    • Dañsomp.
    • Savit.
    • Selaouit.
    • Debrit.
    • Bezit fur.
    • le verbe BEZAÑ est conjugué de manière régulière à l’impératif, sur la base verbale BEZ-.

    AN DOARE GOURC’HEMENN (2) l’impératif

    Essayez de conjuguer à l’impératif ces verbes nouveaux, à la 2e personne du singulier, en renforçant à chaque fois avec ‘TA, comme dans l’exemple.

    SELLOUT (regarder) Sell ‘ta!
    KROGIÑ (commencer)
    POKAT (embrasser)
    KRAPAÑ (escalader)
    CHOM (rester)
    SOÑJAL (penser)
    PAOUEZ (cesser)
    DIGORIÑ (ouvrir)
    DEGAS (apporter)
    LAVAROUT (dire)
    TREIÑ (tourner)
    Cliquez pour faire apparaître les réponses.
    • Krog ‘ta.
    • Pok ‘ta.
    • Krap ‘ta.
    • Chom ‘ta.
    • Soñj ‘ta.
    • Paouez ‘ta.
    • Digor ‘ta.
    • Degas ‘ta.
    • Lavar ‘ta.
    • Tro ‘ta.
    • les quelques verbes ayant -EIÑ pour suffixe ont une racine en -O: reiñ, ro- ; treiñ, tro-…

    ‘PEUS KET KLEVET? / le saviez-vous?

    • Chanter est toujours un moyen efficace d’apprendre une langue. Ainsi, pour l’impératif affirmatif comme négatif, ce refrain de Youenn Gwernig:
    • TAP DA SAC’H ‘TA, BREUR KOZH, BREUR KOZH, HA PAK DA BEADRA
    • NA OUEL KET ‘TA, BREUR KOZH, BREUR KOZH, NE SERVIJ DA NETRA.

    AN DOARE GOURC’HEMENN (3) l’impératif

    Passez au pluriel, pour vous adresser à plusieurs personnes. Et traduisez dans la dernière colonne.

    Klask. Klaskit. Cherchez / Essayez.
    Dañs.

    C’hoari.

    Skriv.

    Debr.

    Labour.

    Diskuizh.

    Sav.

    Lenn.

    Cliquez pour faire apparaître les réponses.
    • Dañsit (dansez)
    • C’hoariit. (jouez)
    • Skrivit. (écrivez)
    • Debrit. (mangez)
    • Labourit (travaillez)
    • Diskuizhit. (reposez-vous)
    • Savit. (levez-vous)
    • Lennit. (lisez)

    AN DOARE GOURC’HEMENN (4) l’impératif

    Mettez ces phrases à l’affirmatif, comme dans l’exemple. Soyez sur vos gardes, il faudra parfois «démuter» le verbe, comme dans l’exemple.

    Na ganit ket. Kanit.
    Na redomp ket.
    Na c’houlenn ket.
    Na zebromp ket.
    Na zeuit ket.
    Na respont ket.
    Na savit ket.
    Na skrivomp ket.
    Na vutun ket.
    Na selaouit ket.
    Na reomp ket se.
    Na gousk ket.
    Cliquez pour faire apparaître les réponses.
    • Redomp.
    • Goulenn.
    • Debromp.
    • Deuit.
    • Respont.
    • Savit.
    • Skrivomp.
    • Butun.
    • Selaouit.
    • Greomp se.
    • Kousk.

    ‘PEUS KET KLEVET? / le saviez-vous?

    • SEVEL MINTIN, KOUSKET ABRED / ‘ZEGAS MADOÙ, FURNEZ, YEC’HED. Biens, sagesse et santé: belles promesses faites à ceux qui se couchent et se lèvent tôt par ce proverbe…

    AN DOARE GOURC’HEMENN (5) l’impératif

    Passez ces phrases au négatif, pour en faire des interdictions.

    Sav.
    Labouromp.
    C’hoariit.
    Skriv.
    Selaouomp.
    Azezit.
    Ev.
    C’hoarzhomp.
    Redit.
    Komz.
    Klaskomp.
    Kanit.
    Cliquez pour faire apparaître les réponses.
    • Na sav ket.
    • Na labouromp ket.
    • Na c’hoariit ket.
    • Na skriv ket.
    • Na selaouomp ket.
    • Na azezit ket.
    • Na ev ket.
    • Na c’hoarzhomp ket.
    • Na redit ket.
    • Na gomz ket.
    • Na glaskomp ket.
    • Na ganit ket.

    AN DOARE GOURC’HEMENN (6) l’impératif

    Pour exprimer l’interdiction, on peut utiliser le mot ARABAT (= interdit). Préférez lui l’impératif, en conjuguant les verbes à ce temps au négatif, à la 1e personne du pluriel (= nous).

    Arabat skrivañ. • Na skrivomp ket.
    Arabat lenn. •
    Arabat c’hoari. •
    Arabat c’hoarzhin. •
    Arabat evañ. •
    Arabat prenañ. •
    Arabat butuniñ. •
    Arabat debriñ. •
    Cliquez pour faire apparaître les réponses.
    • Na lennomp ket.
    • Na c’hoariomp ket.
    • Na c’hoarzhomp ket.
    • Na evomp ket.
    • Na brenomp ket.
    • Na vutunomp ket.
    • Na zebromp ket.

    ‘PEUS KET KLEVET? / le saviez-vous?

    • Un proverbe utile pour qu’on arrête de parler pour ne rien dire autour de vous: ARABAT RIBOTAT HEP KAOUT AMANN (il ne faut pas baratter sans avoir de beurre).

    AR C’HEMMADURIOÙ les mutations

    Seules huit lettres de l’alphabet breton sont concernées par les mutations: grisez leurs cases.

    A B CH C’H D E F G GW H I J K
    L M N O P R S T U V W Y ZH
    Cliquez pour faire apparaître les réponses.
    • les huit lettres pouvant muter: K / P / T / D / B / G / GW / M

    DISTAGADUR prononciation

    Comment est prononcée la dernière lettre de la phrase, écrite en gras?

    Gortozit, mar plij.
    Kemerit ur fourchetez.
    Debrit formaj.
    Troc’hit kig.
    Kemerit un asied.
    Evit lambig.
    Goulennit ur werennad.
    Evit laezh.
    Cliquez pour faire apparaître les réponses.
    • plij. [ch]
    • fourchetez. [s]
    • formaj. [ch]
    • kig. [k]
    • asied. [t]
    • lambig. [k]
    • werennad. [t]
    • laezh. [s]

    ‘PEUS KET KLEVET? / le saviez-vous?

    • En breton, une fourchette a des doigts, non des dents: BIZIED AR FOURCHETEZ. Le mot BIZ (doigt) sert d’ailleurs aussi pour les aiguilles d’une horloge: BIZIED AN HOROLAJ.

    “RET EO D’AN EIL PAOUR SIKOUR EGILE” besoin d’aide?
    Toujours pas compris une règle, une correction ou un exercice? Envoyez-nous votre question plutôt que de rester dans le lagenn. Nous y répondrons personnellement sur la page GOULENNOÙ sous quelques jours.